この世に二人だけ(このよにふたりだけ)/世上只剩你我二人

あなたの彼女が描いた繪の 發現到一本有手繪圖畫的書
載った本をみつけた 那是你的她親手所繪的
やわらかなパステルの色は 柔和的粉蠟筆色調
そのままにあなたの好みの色 用的正是你喜歡的顏色
あなたは教えてくれない 你沒說過有這本書的存在
私もたずねたくはない 我是一點都不想看到它
夕暮れの本屋は風まかせ 傍晚的書店有風颼颼吹入
つらい名前のペ一ジをめくる 風掀起書上寫有她名字的一頁 看到那名字我會痛苦


二人だけ この世に殘し 就算這世界只剩你我二人獨存
死に絕えてしまえばいいと 除了你我其他人都消逝在世間好了
心ならずも願ってしまうけど 而且祈禱能有別的選擇也不知道求神拜卜幾次了
それでもあなたは 私を選ばない  就是這麼無奈的狀況你也不會選擇我


クラクションが怒鳴ってゆく 電氣警笛叫個不停
つまずいて私はころぶ 跌倒的我還滾了個圈
放り出された本を拾いよせ 剛剛不小心跌倒掉出去的書還是要撿起來
私はひとり ひざをはらう 自己一個人再把膝蓋上的沙撢乾淨
嫌いになどなれるはずな 我倒不會很討厭這本書
あなたの愛した女だもの 這本你深愛的她繪製的書
夕暮れの□にあおられて 向晚時候初冬的強風又吹開了書頁
あなたと同じ苗字が 滲む 書頁上和你姓名一樣的字 沾上我落下的淚水

二人だけ この世に殘し 就算這世界只剩你我二人獨存
死に絕えてしまえばいいと 除了你我其他人都消逝在世間好了
心ならずも願ってしまうけど 而且祈禱能有別的選擇也不知道求神拜卜幾次了
それでもあなたは 私を選ばない  就是這麼無奈的狀況你也不會選擇我


二人だけ この世に殘し 就算這世界只剩你我二人獨存
死に絕えてしまえばいいと 除了你我其他人都消逝在世間好了
心ならずも願ってしまうけど 而且祈禱能有別的選擇也不知道求神拜卜幾次了
それでもあなたは 私を選ばない  就是這麼無奈的狀況你也不會選擇我
arrow
arrow
    全站熱搜

    Jackie Tasi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()